Monday, April 2, 2018

Done is the battle on the dragon black


Done is a battell on the dragon blak,
Our campion Christ confoundit has his force;
The yettis of hell are broken with a crak,
The signe triumphall raisit is of the cross,
The divillis trymmillis with hiddous voce,
The saulis are borrowit and to the bliss can go,
Chyst with his bloud our ransonis dois indoce:
Surrexit Dominus de sepulchro.

Dungin is the deidly dragon Lucifer,
The crewall serpent with the mortall stang;
The auld kene tegir, with his teith on char,
Whilk in a wait has lyne for us so lang,
Thinking to grip us in his clowis strang;
The merciful Lord wald nocht that it were so,
He made him for to failye of that fang.
Surrexit Dominus de sepulchro.

He for our saik that sufferit to be slane,
And lyk a lamb in sacrifice was dicht,
Is lyk a lion risen up agane,
And as a gyane raxit him on hicht;
Sprungen is Aurora radious and bricht,
On loft is gone the glorius Apollo,
The blisfull day depairtit fro the nycht:
Surrexit Dominus de sepulchro.

The grit victour again is rissen on hicht,
That for our querrell to the deth was woundit;
The sun that wox all pale now schynis bricht,
And, dirkness clerit, our faith is now refoundit;
The knell of mercy fra the heaven is soundit,
The Cristin are deliverit of their wo,
The Jowis and their errour are confoundit:
Surrexit Dominus de sepulchro.

The fo is chasit, the battell is done ceis,
The presone broken, the jevellouris fleit and flemit;
The weir is gon, confermit is the peis,
The fetteris lowsit and the dungeon temit,
The ransoun made, the prisoneris redeemit;
The field is win, ourcomin is the fo,
Dispulit of the tresur that he yemit:
Surrexit Dominus de sepulchro.

--William Dunbar, (ca. 1465-1530), medieval Scots poet


Image: Christ Treading the Dragon and the Lion (Psalm 90:13), Carolingian Psalter

Excellent commentary explaining this poem can be found here, and some explanation of the meaning of some of the words can be found here.


No comments:

Post a Comment