Grey glen an’ misty brae,
The blue heights o’ the Coolins,
The green haughs yont the Spey,
The weary wastes on Solway,
Snell winds blaw owre them a’ —
But aye it’s Hame, lad,
Yours an’ mine, lad,
Shielin’ or ha’.
It’s Hame, it’s Hame for ever,
Let good or ill betide!
The croon o’ some dear river,
The blink o’ ae braeside.
God bless our land; it’s yonder –
Far in the cold North Sea:
But ‘neath the old Saint’s glamour
It’s calling you an’ me:
Your feet tread Libyan deserts,
Mine press the wattle’s bloom,
But to-night we stand together
Among the broom.
It’s Hame, it’s Hame for ever,
Let shore or sea divide!
The croon o’ some dear river,
The blink o’ ae braeside.
God bless our land. We dream o’t —
The days aye brakin’ fine
On the lang, lane glints o’ heather
In the glens we kent langsyne.
Ay, we are Reubens, rovers,
‘Neath mony an alien star,
But flaunt the blue flag o’er us,
Pipe up the ” Braes o’ Mar,”
And steppe and nullah vanish,
And pomp and pelf and fame —
It’s gloamin’ — on a lown hillside,
An’ lads, . . . We’re . . . Hame.
-- Mary Symon (1863-1938), Scots poet and translator who wrote in the Banffshire dialect. This poem is for all the Scots abroad.
Image of the Southern Cross from the New Zealand observatory.
No comments:
Post a Comment